Popular Polish names make people from abroad laugh. What’s the deal? The meaning of these names in other languages is very funny, because some are associated with something completely different. It’s better to check it before traveling to avoid trouble.
Polish Names That Sound Funny Abroad. They Can Be Understood Completely Differently
Language differences cause many funny situations. This also applies to names that sound at least strange in some languages. We are talking about one of the most popular Polish names, which is used by over a million women in Poland. “Anka” means duck in Swedish, so if that’s your name, you’d better use the full form, because you’ll definitely make a Swede smile.
Sweden istock/@mikdam
The situation with Beata is similar in Portugal, because the word means a cigarette butt, and in Romania a person under the influence of alcohol. The word Jarek in Turkey may come as a surprise because it sounds similar to “jarak”, a word in Turkish that means a male sexual organ.. So it’s safer to use the full form Jarosław.
The meaning of Polish names abroad brings a smile to faces. They mean something different to foreigners
These are not the only names that make foreigners laugh. The Polish Ola can also be a reason for jokes, because it sounds similar to the Spanish greeting “hola”. Marta is understood as a marten, and Daga is a dagger. In Greek, Amelia means a person with a congenital defect who is missing one or more limbs. Bulgarians, hearing the name Kamil or Kamila, may also smile, because for them it means a camel. If you’d like, please vote in our poll below.
Source: Gazeta

Bruce is a talented author and journalist with a passion for entertainment . He currently works as a writer at the 247 News Agency, where he has established himself as a respected voice in the industry.