Black Panther: Wakanda Forever may have hit theaters around the world on Thursday and Friday of last week, but its release has yet to be determined. Chinese premiere.

We already saw ‘Black Panther: Wakanda Forever’, the new Marvel Studios film that balances delicately between good and evil, between life and death
According to The Hollywood Reporterthe probability that the Marvel Studio’s latest superhero installment to be shown in Chinese theaters is limited: the main theory is for the inclusion of characters openly queer.
Wakanda Forever reveals that members of Dora Milaje Ayo (Florence Kasumba) and Aneka (Michaela Coel) are a couple. The two are also together in the comic Black Panther: Wakanda Forever 2016 Marvel.
But if the second film of Black Panther ends up blacklisted by China’s censorship authoritywill join a long list of other Marvel Studios films who suffered the same fate.
Guide to watch ‘Black Panther: Wakanda Forever’: Just look at these series and movies on Disney Plus
fortune reports that among the current list of superhero movies banned in China are Spider-Man: No Way Home, Doctor Strange in the Multiverse of Madness Y Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings.
no way homea Sony and Marvel production, was approved by the Local Film Administration in China, but never got a release date. According to The Hollywood Reporterthe leading theory was that there was too much symbolism of American patriotismnamely the Statue of Liberty.
Meanwhile, Deadline reported that Doctor Strange in the Multiverse of Madness was criticized for a scene showing a newsstand newspapers with The Epoch Times, which opposes the Chinese government.
Chadwick Boseman is remembered in the first trailer for ‘Black Panther: Wakanda Forever’
Following its September 2021 release date in the US, shangchi did not receive a release date in China, likely due to the comments that Simu Liu, the protagonist of the film, made about the country in 2017reported Business Insider.
The film was also embroiled in controversy over the main character’s comic book history, as it included a character now considered to have perpetuated racist Asian stereotypes when it was first released.
In June, lightyear from Disneya prequel to the franchise toy storyalso faced the ban in china after the production company refused to cut scenes showing a same-sex kiss in the film. As of November, the film has no release date in China, according to IMDb.
Tenoch Huerta, the Mexican actor who prevails in ‘Black Panther: Wakanda Forever’
According to The Hollywood Reporterit is likely that the last superhero movie of Warner Brothers DC Comics, Black Adamnever hit Chinese theaters. The outlet reports that it is speculated that a photograph that Pierce Brosnanwho plays Kent Nelson/Doctor Fate in the film, took with him Dalai Lama two years ago is behind the ban. (YO)
Source: Eluniverso

Paul is a talented author and journalist with a passion for entertainment and general news. He currently works as a writer at the 247 News Agency, where he has established herself as a respected voice in the industry.